niedziela, 29 stycznia 2012

Der Rattenkönig

Während ich mit Diesel sprach sagte er, dass Ludwig Hirsch vor einem Jahr gestorben ist. Das hat mich auf einmal sehr traurig und irgendwie einsam gemacht... Hirsch hatte eine ungewöhnlicher Rolle in meinem Leben gespielt. Eine süße Melodie war das... Eine zarte auch...
Ech, Du, ich habe niemals gedacht, dass Du mal stirbst.
Schlafe ruhig mein Freund.

I dla koneserow
... Same kwiatki...

4 komentarze:

  1. Hi, nic nie zrozumiałam, ale niech będzie ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. translator przełozył mi bardzo smutno...

    OdpowiedzUsuń
  3. Beata, kurcze, no zasmucila mnie ta smierc, chociaz przeciez zdaje sobie sprawe z tego, ze nikt nie zyje wiecznie.

    OdpowiedzUsuń
  4. i to jest w sumie jedyna pewna rzecz na tym świecie, ale jej nie lubię

    OdpowiedzUsuń